Search by Keyword and Area

General

Society

Culture

The Japan Foundation

Asia and Oceania

East Asia
South East Asia
South Asia
Oceania

Americas

North America
The Caribbean
Latin America

Europe

West Europe
Central Asia
East Europe

Middle East

Middle East
North Africa

Africa

Free Word Search

What's free word search?

This is a function to search an article related to a registered keyword. Type a keyword to be searched.
An article can be searched with multiple keywords by putting a space between the keywords.
Registered keywords are below areas, keywords, authors and major cities.

"Wochi Kochi" Search

Search Words : Translation

72 results

NEW ・・・New Articles
PDF ・・・Back Issues Articles
PDF ・・・Coming soon
2006-08-25Pdf

Naohito Watanabe

National Poet in Nicaragua--Poems of Ruben Dario and Translation

2006-08-16Pdf

Koichi Ooi,Haruki Murakami

Haruki Murakami as a Phenomenon of His Generation

2006-08-13Pdf

Editors,Haruki Murakami

The List of Translated Works of Haruki Murakami--Haruki World Spread to the Globe

2006-08-08Pdf

Roland Kelts,America,Haruki Murakami

What We Talk About When We Talk About Murakami

2006-08-07Pdf

Inuhiko Yomota,Haruki Murakami

What To See of the "Haruki Boom"

2006-08-03Pdf

Ruri Kato,Haruki Murakami

Erdős György ――Passion in Hungarian Translations

2006-02-05Pdf

Chihiro Kato

1. Li Jian Hua + Yang Jing / The Translation and Publication of Great Japanese and Chinese Essays

2005-08-24Pdf

Inuhiko Yomota,Motoyuki Shibata,Mitsuyoshi Numano,America,Haruki Murakami

Chasing Haruki Around the World

2005-08-05Pdf

Masahiko Shimada,Arthur Binard,America

The Pleasure of Being Entranced by Language

2004-10-19Pdf

Mitsuyoshi Numano

New Discovery in Old Japan--Anthology of SF and Historical Novel Published in Russia

2009-12-08Pdf

Yoko Tawada

At the Corner of the Multilingual World

2009-08-19Pdf

Sakae Kato

Happiest Moment I have Experienced through Translation of Outstanding Work "Kanashibari (Old Hag Syndrome)"

2008-06-10Pdf

Editors

Japan's Translation Culture Evident in Data

2008-06-09Pdf

Noboru Miyata

Clearing Misunderstandings of the "Huge Importer Translations" and the "Nation of Unauthorized Translations"

2008-06-08Pdf

Roger Pulvers,Hayato Uesugi

People Are Drawn to the Same Things, Despite Differences in Languages

2008-06-07Pdf

Momoko Nakamura

Translations Are Rich in Japanese Expressions of Human Relationships

2007-12-06Pdf

Natsuki Ikezawa,Yuki Takahata

Underlying vitality of French culture created through leisurely pace of life

2007-04-09Pdf

Sergey Smolyakov

Modern Japanese Literature Boom in Russia

2007-04-07Pdf

Boris Akunin,Mitsuyoshi Numano

Influenced by Japanese "Aesthetics of Implication"

2006-10-06Pdf

Fabrice Arduini,Hayao Miyazaki

France: An End to Prejudice? A Decade of Riding the Anime Wave

Page top▲